Проект "Фразеологічні сполучення слів в російській та українській мовах"

Матеріал з Iteach WIKI
Версія від 12:15, 22 серпня 2012, створена Bondar (обговореннявнесок) (Стислий опис)

Перейти до: Навігація, пошук



Назва проекту

Фразеологічні сполучення слів в російській та українській мовах

Основний та другорядні (дотичні) навчальні предмети

Українська мова та література, другорядні предмети: музика, образотворче мистецтво, інформатика

Навчальна тема (як записано в програмі)

Вік учнів, клас

5 клас, 10 - 11 років

Стислий опис

Під час роботи над проектом учні навчаться розпізнавати фразеологізми, визначати їх синтаксичну роль; з’ясовувати значення фразеологізмів; добирати до фразеологізмів синоніми й антоніми. Цей проект покликаний збагатити словник дітей новими фразеологізмами та крилатими висловами; розвивати творче мислення, комунікативну активність учнів; удосконалювати вміння працювати самостійно, в групах і колективно; виховувати пошану до скарбниці народної мудрості, інтерес до вивчення рідної мови. На практиці доводять, що фразеологізми є синонімічною одиницею, але українські та російські фразеологізми не схожі один на одне, хоча й синонімічні

Повний План вивчення теми

Навчальні цілі (скопіювати з Плану)

Опис оцінювання (скопіювати з Плану)

Діяльність учнів (скопіювати з Плану)

Відомості про автора

Ім'я, прізвище

Фах, навчальний предмет

Навчальний заклад

Місто\село, район, область

Контактні дані

Відомості про тренінг

Дати проведення тренінгу

Місце провведення тренінгу

Тренери