Проект "Фразеологічні сполучення слів в російській та українській мовах"
Зміст
- 1 Назва проекту
- 2 Основний та другорядні (дотичні) навчальні предмети
- 3 Навчальна тема (як записано в програмі)
- 4 Вік учнів, клас
- 5 Стислий опис
- 6 Повний План вивчення теми
- 7 Навчальні цілі (скопіювати з Плану)
- 8 Опис оцінювання (скопіювати з Плану)
- 9 Діяльність учнів (скопіювати з Плану)
- 10 Відомості про автора
- 11 Відомості про тренінг
Назва проекту
Фразеологічні сполучення слів в російській та українській мовах
Основний та другорядні (дотичні) навчальні предмети
Українська мова та література, другорядні предмети: музика, образотворче мистецтво, інформатика
Навчальна тема (як записано в програмі)
Вік учнів, клас
5 клас, 10 - 11 років
Стислий опис
Під час роботи над проектом учні навчаться розпізнавати фразеологізми, визначати їх синтаксичну роль; з’ясовувати значення фразеологізмів; добирати до фразеологізмів синоніми й антоніми. Цей проект покликаний збагатити словник дітей новими фразеологізмами та крилатими висловами; розвивати творче мислення, комунікативну активність учнів; удосконалювати вміння працювати самостійно, в групах і колективно; виховувати пошану до скарбниці народної мудрості, інтерес до вивчення рідної мови. На практиці доводять, що фразеологізми є синонімічною одиницею, але українські та російські фразеологізми не схожі один на одне, хоча й синонімічні