Відмінності між версіями «Вікі-стаття "Дивовижні тварини"»

Матеріал з Iteach WIKI
Перейти до: Навігація, пошук
(Корисні ресурси)
(=Назва проекту)
Рядок 6: Рядок 6:
 
==Назва проекту=
 
==Назва проекту=
  
«Формула оптимістичного настрою»
+
«Чому мандрує Гуллівер?»
  
 
==Автори проекту==
 
==Автори проекту==
  
Учні 5-го класу
+
Учні 8-го класу
  
 
==Тема дослідження==
 
==Тема дослідження==
  
Враження від прочитаного роману Е. Портер «Поліанна»
+
«Чому мандрує Гуллівер?»
  
 
==Проблема дослідження==
 
==Проблема дослідження==
  
Як маленькій дівчинці вдалось змінити дорослий світ?
+
З якою метою Свіфт  змушує Гуллівера мандрувати?
  
 
==Гіпотеза дослідження==
 
==Гіпотеза дослідження==
  
Секрет дитячої книжки
+
Ми припускаємо, що Гуллівер мандрує, щоб, за допомогою інших фантастичних країн та їх не менш фантастичних героїв привернути увагу на те, що є неправильним в суспільстві.
  
 
==Мета дослідження==
 
==Мета дослідження==
  
вчити дітей лаконічному викладу думок, формувати вміння висловлювати власну позицію щодо прочитаного
+
Метою нашого дослідження є з’ясувати пріоритети Свіфта щодо даної проблеми (вдосконалення розуму і вдачі людей. Але в інший спосіб). Що прагне зобразити автор і від чого хоче застерегти? Якими засобами автор підводить нас  до розуміння того, що видиме благополуччя країни – блеф?
  
 
==Результати дослідження==
 
==Результати дослідження==
  
 
+
Письменник прагне привернути увагу на жанр подорожі – мандри – це свіжий і неупереджений погляд, фантастичні країни – це засіб завуальованого зображення свого, наболілого. Отже, пріоритети Свіфта не змінилися – він, як і раніше, хоче вдосконалити розум і вдачу людей. Спостерігаючи за гарними і поганими вчинками людей чужих країн, автор застерігає від поганих прикладів. Гуллівер – чесна і смілива, мужня і допитлива людина. Саме його очима ми дивимося на Ліліпутію і саме його висновками про неї послуговуємо.  
Роман «Поліанна», який написала сучасна американська письменниця Елеонор Портер, світ побачив у 1913 році. Він відразу ж набув великої популярності серед читачів. Насьогодні є багато «Клубів Поліанни», в театрах показують вистави, за мотивами роману знято не один фільм. Твір перекладений багатьма мовами. Все це вказує на те, що роман популярний не тільки серед американців, а й серед інших народів.
+
У чому ж криється секрет дитячої книжки? За прикладом Полі намагаються жити багато людей, їм є чого у неї повчитися.
+
Цікаво, що свій твір Елеонор Портер написала в саду, який був на даху її будинку в Нью-Йорку. Цей «кабінет» й надихнув Портер на створення відомої на всю Америку «Гру в радість». Поліаннина гра навчає оточуючих й нас, читачів, знаходити у негативному щось позитивне. Спочатку може здатися, що Поліанна цією забавою приховує різні недоліки й проблеми людей. Але це не так. Дівчинка й справді живе радістю. Мабуть, не було б такого дня, коли б Поліанна не сказала: «Я така рада!». Своїм прикладом дівчинка змінює людей навколо себе. Наприклад, містер Пендетон вже багато років не розмовляв з людьми, жив власними інтересами. А одинадцятирічній дівчинці вдалось з ним заговорити, розвеселити його, ще й пробудити інтерес до життя, бажання піклуватись про ближнього! А місіс Сноу, жіночку, яка вже багато років по хворобі лежала в ліжку Поліанна ще й підняла її на ноги!
+
А й справді, чому люди зараз такі нещасні, замкнені, егоїстичні, сварливі? Невже вони не можуть радіти кожному дню, насолоджуватися тим, що просто живеш, радіти найменшій дрібничці? А Полі не тільки сама радіє, а й дарує цю радість іншим. Важко уявити, що одинадцятирічна дівчинка змогла знайти сенс життя без мами й тата!
+
Отже, беріть приклад з Поліанни і радійте! Навчіться  віднаходити щодня, щохвилини, щомиті прекрасні моменти у цьому чудовому світі! І тоді, можливо, наш світ стане кращим, добрішим!
+
  
 
==Висновки==
 
==Висновки==
  
учень стисло викладає свої  міркування, логічно й послідовно встановлює причинно-наслідкові зв’язки, робить висновки. Вміло й грамотно виводить паралелі між 
+
Так, Свіфт звертає нашу увагу на те, що є неправильним у суспільстві, змушує замислитися: від чого ж залежить наше життя і наше самоусвідомлення? Людина – розумна і спроможна виправитись, варто лише тільки захотіти.
ірреальним світом твору й справжнім суспільством.
+
 
+
==Корисні ресурси==
+
[http://www.rdobd.com.ua/index.php?option=com_content& view=article&id=109:-doc&catid=40:2010-08-30-14-35-37&Itemid=61]
+
 
+
[http://www.ukrknyga.com.ua/index.php?productID=293]
+
 
+
[http://kids.dubrlibr.rv.ua/index.php?option=com_content&v]
+
+
[iew=article&id=106:top10&catid=56:dut-lit]
+
 
+
[http://www.google.com.ua/search?]
+
 
+
[http://www.calameo.com/books/0012729718906b5b306ab]
+

Версія за 11:16, 28 лютого 2013



=Назва проекту

«Чому мандрує Гуллівер?»

Автори проекту

Учні 8-го класу

Тема дослідження

«Чому мандрує Гуллівер?»

Проблема дослідження

З якою метою Свіфт змушує Гуллівера мандрувати?

Гіпотеза дослідження

Ми припускаємо, що Гуллівер мандрує, щоб, за допомогою інших фантастичних країн та їх не менш фантастичних героїв привернути увагу на те, що є неправильним в суспільстві.

Мета дослідження

Метою нашого дослідження є з’ясувати пріоритети Свіфта щодо даної проблеми (вдосконалення розуму і вдачі людей. Але в інший спосіб). Що прагне зобразити автор і від чого хоче застерегти? Якими засобами автор підводить нас до розуміння того, що видиме благополуччя країни – блеф?

Результати дослідження

Письменник прагне привернути увагу на жанр подорожі – мандри – це свіжий і неупереджений погляд, фантастичні країни – це засіб завуальованого зображення свого, наболілого. Отже, пріоритети Свіфта не змінилися – він, як і раніше, хоче вдосконалити розум і вдачу людей. Спостерігаючи за гарними і поганими вчинками людей чужих країн, автор застерігає від поганих прикладів. Гуллівер – чесна і смілива, мужня і допитлива людина. Саме його очима ми дивимося на Ліліпутію і саме його висновками про неї послуговуємо.

Висновки

Так, Свіфт звертає нашу увагу на те, що є неправильним у суспільстві, змушує замислитися: від чого ж залежить наше життя і наше самоусвідомлення? Людина – розумна і спроможна виправитись, варто лише тільки захотіти.