Відмінності між версіями «Як врятувати країну?»
Матеріал з Iteach WIKI
(→Проблема дослідження) |
(→Проблема дослідження) |
||
Рядок 19: | Рядок 19: | ||
==Проблема дослідження== | ==Проблема дослідження== | ||
− | : Під час навчання ми дізналися проте, що мова - засіб спілкування. Свої думки і почуття ми виражаємо і передаємо у словах. Усі наявні в мові слова формувалися протягом багатьох століть у тісному зв’язку з іншими мовами. Науковці стверджують, 90 % | + | : Під час навчання ми дізналися проте, що мова - засіб спілкування. Свої думки і почуття ми виражаємо і передаємо у словах. Усі наявні в мові слова формувалися протягом багатьох століть у тісному зв’язку з іншими мовами. Науковці стверджують, що українсьа мова на 90% має власне українську лексикуа, 10 % - запозиченняз інших мов. Але нам здається, що це не так, Ми хочемо дослідити, як часто ми використовуємо слова-запозичення у своєму мовленні. |
==Гіпотеза дослідження== | ==Гіпотеза дослідження== |
Версія за 11:16, 27 червня 2013
Ми чуємо мову, але інколи не розуміємо її. Що треба зробити нам для того, щоб кожен розумів один одного, мова збагачувалася і не вмирала.
Зміст
Як врятувати країну?
Автори проекту
- Іванов Микола
- Собецький Андрій
- Крижанівський Микола
Тема дослідження
- Дослідити склад сучасної української мови за походженням
Проблема дослідження
- Під час навчання ми дізналися проте, що мова - засіб спілкування. Свої думки і почуття ми виражаємо і передаємо у словах. Усі наявні в мові слова формувалися протягом багатьох століть у тісному зв’язку з іншими мовами. Науковці стверджують, що українсьа мова на 90% має власне українську лексикуа, 10 % - запозиченняз інших мов. Але нам здається, що це не так, Ми хочемо дослідити, як часто ми використовуємо слова-запозичення у своєму мовленні.